Замужем за поляком | Янa: "Он - на земле, а я могу сделать праздник"



Однажды на работе мне довелось пообщаться с одним поляком. Услышав мой акцент, он поинтересовался, откуда я, и небрежно бросил взгляд на безымянный палец правой руки. «Я бы хотел жениться на русской девушке» - сказал он. «Вы красивые и умеете понравиться мужчине. У вас случайно нет свободной подруги?». Возможно, в его вопросе была и доля шутки, но я задумалась - каково это, быть женой поляка?

Не понаслышке знаю, что отношения - это даже не штангу тягать. Это ежедневный труд, который при желании и усиленной работе оплатится любовью, пониманием и другими «плюшками» взаимоотношений. Отношения с иностранцем – это труд в квадрате. В них нужно уметь находить контакт не только с характером, логикой и прошлым партнёра, но и с его ментальными особенностями, которые порой могут перевешивать чашу весов. Мне стало интересно, насколько семейная жизнь с поляком не похожа на семейную жизнь с «нашим» мужчиной. Я начала искать девушек, которые, как и я, переехали жить в Польшу, но, в отличие от меня, вышли замуж не за соотечественника, а за поляка.

Героиня первой истории - Яна из Санкт-Петербурга. 2,5 года назад она кардинально поменяла свою жизнь, встретив польского мужчину Марека и переехав в Познань. Сегодня она воспитывает сына Яна и продолжает работать в музыкальной сфере в качестве менеджера. По её словам, работа – это единственная зона комфорта, которая не изменилась с переездом в Польшу. Я благодарна Яне за ту откровенность, с которой она рассказала о своём муже, опыте и видении польской жизни в целом. Уж поверьте, скучать не придётся! :)


Я никогда не.. или замуж за иностранца

- Мне кажется, там, наверху, надо мной очень посмеялись. Всё, что я когда-то говорила «я никогда не..», со мной и случилось. Я никогда не хотела уезжать из своей страны. Я никогда не понимала женщин, которые выходят замуж за иностранцев, и тех, кто переезжает жить в другую страну.

- По профессии я музыкальный менеджер. Иногда работаю с различными музыкантами как running manager. Я их сопровождаю, вожу по городу, выполняю разного рода поручения. Организация, которая пригласила польскую группу Audiofeels, попросила меня поработать так и с ними. Может быть, слышала об этих ребятах? Акапелла группа из 8 парней, которая на первом конкурсе Mam talent! заняли третье место.
В общем, после их приезда я стала переписываться с одним из них – с Мареком. Польский язык я, конечно, не знала. Мы общались и до сих пор общаемся на английском. Я говорю по-польски со всеми, кроме него. Потому что перед ним стесняюсь, а он не очень терпелив. Через 2 месяца после знакомства Марек сделал мне предложение. 


- Свадьбу мы решили делать в Познани. В отличие от мужа, я её не очень-то хотела. Марек же стал рассказывать, какой её представлял, после чего стало понятно, что возможна она только в Познани. Начались споры по поводу организации. Меня испугал момент костёла. Во-первых, я считаю, что если ты венчаешься – то это очень серьёзно. Многие идут на этот шаг после нескольких лет совместной жизни. Во-вторых, религиозный человек в Польше и религиозный человек в России – это совершенно два разных человека. У нас это практически аскет. Чаще всего – странный человек. Ведь, правда? 

«Религиозный человек в Польше и религиозный человек в России -
это совершенно два разных человека»

- Перед венчанием я обязана была исповедаться. В костёл со мной должны были прийти два свидетеля и сказать: «Здравствуйте! Меня зовут, к примеру, Наташа. Я знаю Яну уже 10 лет и могу подтвердить, что она не состоит в браке». После подписанный свидетелями документ ксёндз отправлял в Познань церковной почтой. Также я должна была подписать другой документ, в котором говорилось, что если у нас с Мареком родятся дети, я не буду препятствовать их воспитанию в католической вере.

- Марек не воспитан в религиозной семье, но ходит в костёл. К религии он пришёл в 17 лет, когда развелись родители. Я не психолог, конечно, но мне кажется, когда у человека рушится что-то стабильное, он ищет стабильности в ином.  А что может быть стабильнее, чем религия.  Я долго объясняла мужу, почему не собираюсь посещать костёл. «Я могу ходить» - сказала я. «Но в это время я буду думать о том, что приготовить на ужин. Ты этого хочешь?» - «Нет». На этом и успокоились.

Знакомство с родителями

- Марек официально попросил моей руки у моего папы. Несмотря на то, что Марек сделал предложение в ноябре, а знакомство с родителями произошло в декабре, он говорил, что если родители скажут «нет», то ничего не будет. Мой папа никогда не ошибается в людях. Для меня было важно, что он сразу полюбил его.

- Когда Марек приехал к моим родителям, мама накрыла стол чуть ли не на всю квартиру. Родители живут в 2-х комнатной хрущёвке с проходной комнатой. Она миленькая, но маленькая. За столом начались разговоры о свадьбе. Марек сразу сказал, что все расходы по организации свадьбы он берёт на себя. Хотя по польским правилам такие траты падают на семью невесты, а семья жениха делает какой-нибудь серьёзный подарок – квартира, машина, например. На что мой папа ответил, что всё это приятно, но по нашим традициям родители обязаны дать деньги на свадьбу. В итоге мы получили деньги и от моих родителей, и от мамы Марека, но так вышло, что сумма от моих оказалась значительно больше. Тут у Марека произошёл сбой в программе. «Откуда у твоих родителей деньги?» - спросил он. «Они живут в маленькой квартире. Они скромные люди. Им не жалко отдавать такую сумму?» - «Нееет. Если бы мы им сказали, что нам НУЖНЫ деньги, они пособирали бы их со всех родственников и дали бы больше». На что Марек ответил: «Я рад. Но я вас не понимаю». 


- До сих пор он восхищается моей семьёй, в которой родители готовы сделать всё для детей. Если моя мама всегда повторяет: «Дети, привозите Яна. У меня отпуск три недели. А сами езжайте, куда хотите», то его мама: «Ой, вы знаете, я могу взять Яна в пятницу на три часа. У меня есть пауза между косметологом и спортивным залом». Хотя я считаю более правильным подход его родителей. Мои вообще не умеют думать о себе. Это такая неправильная славянская традиция. Родители Марека прекрасно живут сами. Его дедушке 86 лет. Когда мы хотим с ним встретиться, он говорит: «Подождите. Я посмотрю своё расписание. Давайте, наверное, во вторник. Потому что во вторник у меня в 14:00 бридж, а в 16:00 - встреча. В промежутке я как раз могу к вам зайти». Дедушка ездит на мотоцикле, на машине, катается на горных лыжах. У него даже есть женщина, которая на 20 лет его моложе. 

«Мои родители вообще не умеют думать о себе.
Это такая неправильная славянская традиция»

 - Как его семья восприняла меня – девушку из России? Семья Марека состоит из одних музыкантов. Это говорит о том, что они открытые творческие люди. Думаю, все были рады, что у Марека появилась девушка. До меня у него была тяжёлая история любви. Конечно, семья удивилась скорости развития наших отношений, но позже мы познакомились, и друг другу понравились. Насколько я знаю, единственным человеком, который напрягся и высказал Мареку всё, что думает, был его дедушка. Будучи по натуре прямым человеком, он сказал: «Наверное, ей нужен европейский паспорт» (улыбается).

Менталитет и отношения

- Если польские мужчины ориентированы на семью и на принятие ответственности, то сейчас в России, особенно в больших городах, чайлдфри – нормальная история. Или «Ой, нет, я ещё не готов», «Мне 45, но я до сих пор не знаю, чего хочу». Лично мне не хотелось иметь такого мужчину рядом с собой.

- Марек – человек семейный. Несмотря на то, что он не может пока оставаться с ребёнком, он постоянно о нём спрашивает. Даже уезжая на гастроли или в ту же Икею. Он реально по нему скучает. Мы недавно были в России у моих друзей, у которых тоже есть дети. Все мужья сидят на диване с бутылкой пива. Марек же бегает где-то с Яном. И ему это интересно. Конечно, это обобщение. Есть классные отцы в России и плохие – в Польше. Но здесь я пока не встречала безразличия к бегающему ребенку. 

«Нормальная польская жена знает,
за что и сколько платится в семье»

- Если русские мужчины и не ориентированы на семью, не знают, чего хотят, но они действительно могут устроить праздник. К примеру, у меня был молодой человек, который раз посреди недели сказал: «А сегодня мы идём вот в этот ресторан». Может, он на него копил месяц, но сейчас мы туда идём. Я точно знаю, что с моим мужем это невозможно. Он не понимает, зачем вообще это нужно делать. Он не скучный, ни в коем случае. Он может сделать сюрприз. Но сюрприз с какими-нибудь масштабными действиями.. он не понимает этого. Я, конечно, пытаюсь его этому научить (смеётся).
 

- Если говорить об отношении ко мне, до свадьбы он был очень романтичный. Знаешь, во многих книгах для будущих мам пишут: Женщины, после родов будьте внимательны! Не забывайте про своих мужей. У них может быть травма в связи с тем, что женщины сразу переключаются на детей. Я очень люблю своего ребёнка, но я чётко разграничиваю любовь к сыну и любовь к мужу. Вот сын лёг спать, я особенно готова любить мужа (улыбается). В нашем случае Марек больше переключился на ребёнка. После свадьбы я как-то не чувствую особого романтизма.

- И Мареку бывает сложно со мной. К примеру, он мне говорит, что нормальная польская жена в курсе, за что и сколько платится в семье. Ей это интересно. Она не экономит на качестве продуктов, но чётко знает, на чём можно сэкономить. Его очень раздражает, что я не знаю некоторых нюансов бытовой жизни. Польская женщина никогда бы этого не допустила. Она всё знает, она даже круче в этом плане, чем мужчина. Мне кажется, если бы я больше внедрялась в бытовую жизнь и ходила с ним в церковь, то вообще было бы perfect (смеётся).

Он - на земле, а я могу сделать праздник

- Ежедневно я гуляю с коляской, улавливаю разговоры прохожих и понимаю, что поляки всё время говорят о деньгах. Я только и слышу, что купила, сколько стоит, где дешевле. У нас, если разобраться, рассказывать об этом даже неприлично. Никто не будет хвастаться, что он купил дешевле шампунь.

- У моего прошлого молодого человека была машина BMW. Когда мы с Мареком только стали встречаться, он спросил: «А какая машина была у предыдущего парня?» - «Да вроде BMW трёшка». Он серьёзно посмотрел: «Яна, я, наверное,  не смогу соответствовать твоим ожиданиям» - «О чём ты говоришь?» - «Если у твоего молодого человека была такая машина, то он наверняка был богатым» - «Нет, он взял её в кредит». Марек удивлённо: «Зачем он взял в кредит такую дорогую машину?» - «Потому что это Россия. Он ездит на крутой тачке, и никто не знает, что она в кредит» (смеётся). Марек этого искренне не понимает. Ему не понятно, что люди могут жить в скромной убогой квартире, зато ходить в дорогой ресторан.

«Если Марек всегда думает о завтрашнем, послезавтрашнем и
послепослезавтрашнем дне, то русские мужчины - нет»

- К чему я пытаюсь привыкнуть до сих пор – это к тому, что если наш мужчина с тобой, то он мужик, он за всё платит и всё решает. У меня никогда не было рассуждений на тему Как мы будем оплачивать с моим мужчиной крупные покупки? С Мареком всё по-другому. Хоть Марек абсолютно не жадный, но он всё считает.  К примеру, я прихожу домой и говорю: «Представляешь, памперсы в этом магазине стоят аж на 4 злотых дешевле!» - «Вау, круто. Так сколько, получается, они стоят?» - «Я уже забыла. Я просто запомнила, что они дешевле». Он и этого не понимает. Я до сих пор не знаю, сколько мы платим за квартиру. У него же есть программа, где всё записано. Первый вопрос, который он задал мне при обсуждении бюджета свадьбы, был такой: «Яна, сколько ты зарабатываешь?». Я к тому моменту работала в музыкальном бизнесе 10 лет, но до сих пор не знала, сколько я зарабатывала. Потому что каждый месяц разный. Деньги есть - и есть. Я «закрываю» аренду квартиры, остальное – трачу. Для Марека такой подход был странным.


- У нас до сих пор раздельные бюджеты. Мы решили так – он оплачивает кредит за квартиру, все счета, связанные с квартирой, обслуживание машины/мотоцикла, страховку. Я несу расходы по содержанию ребёнка, на мне продукты, отпуск и личные нужды типа косметолога. Я искренне не понимаю, как работает принцип «кубышки» (смеётся). То есть ты должна говорить ему, что ты берёшь деньги на косметолога, например? Мне кажется, в нашем случае это сложно представить. И это моя проблема, а не его. 

«Я искренне не понимаю,
как работает принцип  «кубышки»»

Своей подруге я приводила такой пример. Допустим, у меня и у мужа по 100 рублей. Он разделит 100 рублей на 7 дней недели и будет ежедневно есть гречку с сосиской из хорошего мяса. А я, например, в первый или второй день куплю себе стейк из лосося, потому что очень люблю рыбу, а в оставшиеся дни буду есть одну гречку. И я буду в порядке, потому что в один из дней я сделала себе праздник. Для Марека этот стейк из лосося – бездумность. Ну какая это бездумность? Я же не потратила все деньги, а потом в среду: «Ёклмн. А что же я буду есть?!». Я БУДУ есть, только в моём стиле. Вот в этом и разница.
Если Марек всегда думает о завтрашнем, послезавтрашнем и послепослезавтрашнем дне, то русские мужчины, с которыми я была в отношениях, - нет. Купить прямо сейчас, порадоваться прямо сейчас, э-ге-гей, гуляем. Мне кажется, что в таком случае мы с Мареком – идеальная пара. Он – на земле, а я могу сделать праздник (смеётся).

Какой он, польский уклад жизни?

- После двух лет жизни в Польше могу сказать, что, во-первых, это приём пищи по расписанию. Завтрак, обед, на подвечорек кофе с десертиком (Прим. Подвечорек = полдник)  и ужин. Кстати, кофе поляки много пьют, после каждого приёма пищи.
Мой папа никогда не был привередлив в еде. Гречка – значит гречка. Мама приготовит чан, потом его разогреет, и всё вкусно. В нашей семье - no way! Чтобы муж ел два дня подряд? Нет. Ну, два дня подряд – критический момент, при условии, если блюдо было очень вкусным. К тому же, Марек реально может сказать, что было не вкусно. Нет, он, конечно, не скажет: «Блин. Что за г..но!». Он скажет: «Специфично» (смеётся). 

«Кофе поляки пьют много,
после каждого приёма пищи»

- Во-вторых, если приходят гости, то квартира должна быть вылизана. Он не разрешит входить внезапным гостям, если в квартире будет беспорядок. Эти внезапные хождения типа «Я тут мимо проходил» у него вызывают панику. В день свадьбы, когда к нам должны были прийти родители для благословения, он бросает взгляд на окна и видит, что они грязные. Тут уже нужно надевать костюм, а он берёт и моет окна. Потому что к нам придут люди. Ты знаешь, в этом даже есть какая-то показушность. И это я не только за мужем тут замечаю.

- В-третьих, если говорить о традиционной истории, то это, конечно же, костёл. Или, как минимум, религиозные праздники. Мы специально ездили в Люблин – 5 часов дороги, чтобы приехать на коммунию (Прим. Коммуния – первое причастие) старшей дочери его кузины. Для меня это Вау!

- В-четвёртых, активность. Например, всей семьёй куда-нибудь поехать на великах. Марек страдает, что ребёнок ещё маленький, и он не может вовлекать его во всякие спортивные дела.

Если сравнить польского и русского мужчину с музыкой

- Мой мужчина ассоциируется у меня с джазом. Польским джазом, потому что он сложный, без мелодий и с постоянными импровизациями. Русские мужчины – не знаю.. С хаус-музыкой (смеётся). Хорошей, танцевальной, ненапряжной.

Комментарии

  1. Прекрасный рассказ! Очень личное рассказано отважно. Желаю Яне и дальше узнавать и принимать польские традиции.
    Должна заметить, что Марек - чудесный. Увы, не все польские мужчины отличаются от "советских" в лучшую сторону. Велико число поляков, которые ездят на дорогих машинах, живут в престижных кварталах и тусуются в модных ресторанах, но при этом впали в "кредитную спираль" и не могут оплачивать свои обязательства. Такая своеобразная болезнь от показухи.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Инна, спасибо и за отзыв, и за пожелания Яне. Это приятно :) По поводу "кредитных спиралей" могу не согласиться. Я заметила другую особенность поляков - они ещё те экономные планёры и всегда стараются жить по средствам. Это я говорю о среднестатистическом поляке. Возможно, вы имеете в виду высшие слои.. Да, они берут кредиты, но, как я заметила, только на открытие/развитие бизнеса. Вот они точно в долгах :)

      Удалить
  2. Witam,
    mieszkam w Polsce od 7 lat. Mam sporo znajomych Polaków z różnych regionów Polski. Mogę z pewnością powiedzieć, że wyżej wspomniany Pan Marek jest wyjątkiem. Polacy nie piją więcej kawy niż inne narody. Opłata wesela i podział rachunków, związany z tym wydarzeniem, również nie wygląda tak jak jest to opisane. Ta opowieść w cale nie opisuje tradycyjnego trybu życia Polaków i ich mentalności. Jeśli się sugerować tym opisem życia w Polsce, to po przyjedzie do kraju i poznaniu Polaków można mocno się rozczarować.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. U każdego swoja życiowa historia :) И эта история не претендует на истину. Спасибо за отзыв.

      Удалить
  3. Я живу в Польше почти 30 лет. То,что описано Яной, это сюжет какого-то сериального героя. От части верю, потому что ее муж не есть среднестатистический поляк, а потомственный музыкант, где даже дедушка неординарный и ездит на мотоцикле. Рассказ увлекательный, но не более того. Всё гораздо приземленней и не так красочно, поверьте.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вы правильно заметили - здесь существенную роль играет уклад жизни семьи Марека.
      Я вот задумалась, кто он - среднестатистический поляк? И думаю, как бы его не описать, абсолютно верного ответа не будет. У кажого свой опыт, своё восприятие менталитета и человека в целом :) История Яны - отдельная история. Пусть она не вписывается в представление многих о поляках и их укладе жизни. Но одно скажу точно - такой прямоты и искренности в рассказе о своей жизни я давно не встречала.

      Удалить
  4. История Яны очень похожа на мою, поэтому считаю, что смело может претендовать на истину :) Я из семьи музыкантов, вышла замуж за поляка и полностью подтверждаю "Вау" Яны :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Это здорово, что есть истории, которые перекликаются :)

      Удалить
  5. Drogie Panie, bardzo ciekawa historia życia. Jana, życzę Wam wiele szczęścia pielęgnujcie ten związek ale też nie zapominaj o kultywowaniu swojej tradycji i tego co wyniosłaś z domu. Z perspektywy swojego życia w Polsce mogę powiedzieć, że Polak Polakowi nie jest równy tak samo jak nie można generalizować mężczyzn i w ogóle ludzi na Wschodzie. Genialnie nakreśliłaś "polski harmonogram życia" celne w 100% zwłaszcza w dużych miastach ;) ale niestety często w pokoleniu obecnych 30-45 latków panuje tu kult "pieniądza", który w wielu przypadkach jest na pierwszym miejscu :(

    ОтветитьУдалить
  6. Dziękuję za taki komentarz! Mam nadzieje, że Jana to przeczyta :)

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий