Поговорим по-русски



Герой тургеневского произведения «Ася» говорил: Правду сказать, я неохотно знакомился с русскими за границей. Я их узнавал даже издали по их походке, покрою платья, а главное, по выраженью их лица. Самодовольное и презрительное, часто повелительное, оно вдруг сменялось выражением осторожности и робости… А на днях на глаза мне попалась статья о процессе социализации в новой стране. Автор, основываясь на собственном опыте, выделила несколько правил успешной социализации. Одно из них звучало так: Не окружайте себя соотечественниками в первый год. И тут я задумалась.. Пока я могу назвать три причины, почему люди отказываются от общения со «своими» за границей. Первая - для активного изучения иностранного языка и более быстрой интеграции. Вторая – рассказы опытных соотечественников неправильным образом могут повлиять на мнение начинающего эмигранта о стране. Третья - у человека имеется печальный опыт такого общения. Важно помнить, что земляк земляку рознь. И дело тут не только в особенностях менталитета, но и в человеческих качествах. Кто-то всеми правдами и неправдами пытается заработать и закрепиться на новом месте, а кто-то, преследуя те же цели, всегда сохраняет человеческое лицо. Негативного опыта в общении со "своими" у меня не было. Я всегда была рада встречам с соотечественниками, а общению на родном языке - вдвойне.

Переехав в Польшу, я сразу попала в польскоязычное окружение. Одну его часть составляли знакомые мужа по спорту, вторую – мои коллеги по работе. Никогда не забуду свой первый рабочий день. По-польски я в то время совсем не говорила.  В офис мы пришли вместе с мужем, который выполнял роль переводчика. С его помощью я узнала круг своих обязанностей и познакомилась с ассистенткой, в распоряжение которой поступала. Когда дверь офиса закрылась за мужем, я, как маленький испуганный ребёнок, хотела выбежать вслед за ним и больше никогда сюда не возвращаться. «Что я здесь делаю?» - вертелось в моей голове. Думаю, всем знакомо то чувство растерянности, когда и понять, и ответить толком не можешь. Вот такой растерянной и неуверенной в тот день была я :) Четыре часа я просидела в приёмной, на автомате произнося Дзень добры при  виде входящих людей. Ассистентка за всё время так ко мне и не подошла. Как оказалось позже, она меня просто испугалась. Спустя неделю я стала ходить на работу со словарём, а выученные слова стараться применять на практике. Польского языка в моей жизни было так много, что я тосковала по русскоязычному общению. И тут я решила, что нужно искать то, чего не хватает. 

 
Первым шагом стали группа в Фейсбуке LanguageExchange Club Poznan и русский разговорный клуб. Название группы говорит само за себя. В ней я предложила всем желающим помощь в изучении русского языка в обмен на польский. Как говорится, я решила убить двух зайцев - пообщаться на русском и подучить польский. Так я познакомилась с ребятами-поляками, с которыми раз в неделю мы встречались для русско-польских бесед. Это был бесценный опыт. Позже благодаря ему я занялась преподаванием, разработала программу по обучению русскому как иностранному и стала давать частные уроки. Как оказалось, среди поляков немало любителей русского языка и русской культуры, которые не только грызут гранит науки, но и с удовольствием путешествуют на Восток.


Кшиштоф. Проехал по Транссибирской магистрали из Москвы в Улан-Удэ. Расстроился, что в пути не смог попрактиковать свой русский, так как попутчиками оказались одни европейцы. Добрался до Улаанбатора. Побывал в монгольских степях, напомнившие ему стартовый экран Windows XP. Транзитом прокатился и через Беларусь, на несколько часов задержавшись в Бресте. Я долго смеялась, когда Кшиштоф рассказывал о своих впечатлениях о белорусской отзывчивости. В привокзальном буфете Бреста он попросил кофе со сливками. Продавщица выдала заказ со словами: «Сливки я уже добавила». И только он хотел попросить сахар, как она уточнила: «И сахар тоже». «Все очень хотят помочь» - резюмировал Кшиштоф. «Наверняка это был кофе 3 в 1» - подумала я :)


Ола. По программе студенческого обмена несколько месяцев провела в Иркутске. Познакомилась с красотами Сибири и даже побывала на Байкале. Сибирь ей понравилась не только своим простором и богатой природой, но и отзывчивыми людьми, которые всё время беспокоились, не мёрзнет ли она :) Первый россиянин, с которым довелось пообщаться Оле, был таксистом, который когда-то служил в армии в польском Борне-Сулиново и даже слышал о Познани. Даа, тесен мир!


Гжегож. Успел побывать в России и Беларуси. Беларусь показалась ему чистой и безопасной страной с гостеприимными жителями. Во время путешествия в Россию его порадовал отечественный сервис в поездах. Гжегож, не зная, что кроме одеяла и подушки положено ещё и постельное бельё, улёгся спать без него. После проводник отчитал его и за то, что ему пришлось его везде искать, и за то, что он лежал на грязном матрасе :)


Волею случая мне повезло познакомиться с такими разными людьми. Не только я помогала им в изучении русского языка. Но и они помогали мне интегрироваться в новую для меня страну.
 
Что касается русского разговорного клуба, он проходил каждую неделю в одном из кафе Познани, куда приходили русскоговорящие поляки и соотечественники. Встречи были немноголюдными – 5-8 человек. Там мы знакомились, рассказывали истории переезда, делились мнениями на разные темы.

Я была рада возможности хоть изредка пообщаться на родном языке. Но до сих пор мне не хватало знакомых для долгих задушевных разговоров. Найти таких знакомых ох как не легко. Особенно с годами, когда уже имеется свой круг близких по духу людей, а сходится с новыми как на турнике подтягиваться - нужно много сил и желание. Но и тут мне повезло! 


Как-то раз я написала однокурснику Роме с просьбой посоветовать собрания братьев-славян в Познани, если таковые ему известны (Прим. Рома часто путешествует и не раз бывал в Познани). На что Рома дал спорный ответ Я не верю в славянское братство, в особенности русскоязычное, и контакт девушки Каи. Кая – полька, на тот момент изучала русский язык на факультете русской филологии. Знаете, я всегда испытываю приятное волнение в предвкушении нового знакомства. Так же я волновалась и перед встречей с Каей. Трудно поверить, но впервые за долгое время я встретила человека на одной волне со мной. Не было ни стеснения, ни неловкости, ни повисшей в воздухе тишины. Были несмолкаемые разговоры на русском-моём ломаном польском и чувство, что знакомы мы уже лет 100. Вот ведь странно – какая-то неведомая химия притягивает одних людей и держит на расстоянии других. Благодаря Кае я стала больше любить Познань и польский язык, больше понимать ментальные особенности поляков. Для меня она стала не только гидом по польской жизни, но и интересным собеседником. Сегодня Кая живёт в Испании. Наше общение стало хоть и виртуальным, но не менее душевным.


Год спустя в отделении одного банка жизнь свела меня с Юлей – украинкой, которая более 8 лет живёт в Польше. Банковский работник не могла понять меня, поэтому ей пришлось вызвать свою русскоговорящую коллегу. Коллегой оказалась Юля, которая мне сразу же приглянулась. Без химии и тут не обошлось :) Придя домой, я сказала мужу, что как-нибудь приглашу украинку на кофе. Пригласила. Будет два года, как нас с Юлей связывают дружеские отношения. Кстати, Юля редко общается с соотечественниками. Так получалось, что чаще земляки хотели использовать её в своих целях. Так получилось, что для меня она сделала исключение.


Каждый раз, вспоминая историю знакомства с Юлей, я задаю себе вопрос: пригласила бы я на кофе незнакомого человека в родной стране? Думаю, вряд ли. Почему? Просто за границей рамки типа «неуместно» и «странно» стираются, застенчивость исчезает и становится проще идти на контакт. Познакомиться можно где угодно. Достаточно оказаться в одном месте, услышать родную речь и всё - повод для знакомства уже есть :) При встрече всегда возникает много вопросов – откуда, как, зачем и почему. Хочется пообщаться, поделиться впечатлениями о жизни здесь, обсудить общие для всех эмигрантов проблемы. Не ВСЕМ это нужно. Да и ВСЕ мы разные. Потому с одними дороги расходятся, с другими время от времени пересекаются и только с избранными оказывается по пути.

За время жизни в Польше у меня было много случайных и неслучайных знакомств с разными людьми из разных уголков  Украины, Беларуси, России, Казахстана, Узбекистана. Многие знакомства случились благодаря Оле, девушке из Крыма, с которой мы познакомились в поезде. Оля обладает удивительной способностью собирать вокруг себя совершенно непохожих друг на друга людей. Я считаю это своего рода талантом

Возвращаясь к правилу Не окружайте себя соотечественниками в первый год, скажу одно – окружайте, если вам это нужно.

Комментарии